Hebräische Vokabeln
Wie lassen sich Wörter am besten merken?
Im Hebräischen besteht die Wurzel in der Regel aus drei Konsonanten. Doch wer eine hebräische Bibel anschaut, wird Wörter mit mehr als drei Konsonanten finden. Das liegt daran, dass sich vor eine Wurzel Präfixe oder nach der Wurzel Suffixe anfügen. Wörter können sich verbinden und zwischen diese Wörter werden Fugenelemente eingefügt. Es ist also wichtig, die Wurzel zu kennen, um damit auch zu segmentieren. Das heißt, um die Wörter in ihre Einzelteile aufzuteilen.
Zu einzelnen Begriffen sind Auszüge aus meinem Sketchbook abgebildet. Damit möchte ich eine Methode aufzeigen, wie das Vokabellernen Spaß machen kann, nämlich indem man sich mit Malen auseinandersetzt.
Im Buch hebräische Verben in Bildern schneller lernen zeigt eine sehr durchdachte Weise auf, Bilder zu entwerfen. Dabei hat jeder Konsonant im Hebräischen mindestens ein fixes Bild. Konsonanten, die sich am Wortende verändern, sogar zwei. Auch die Stämme weisen immer die gleichen Bilder auf. Hier nun der Buchipp:

Hebräische Verben in Bildern schneller lernen
von Andreas Käser - Thomas Dallendörfer, Brunnen Verlag Gießen,
ISBN 978-3-7655-1737-2. Gebraucht auch erhältlich z.B. bei ZVAB.
Stand: 01.01.2025
א,
ב,
ג,
ד,
ה,
ו,
ז,
ח,
ט,
י,
כ,
ל,
מ,
נ,
ס,
ע,
פ,
צ,
ק,
ר,
שׂ,
שׁ,
ת
- א
אָב Vater
אָבוֹת Väter plural von Vater
אֶבֶן Stein
אד damals, dann
אָדוֹן Herr
אָדָם Mensch
אָדֹם rot
אהב lieben
אוּלַי Vielleicht
אוֹר Licht
אוֹת Zeichen
אֹזֶן Ohr
אָח Bruder
אֶחָד ein (Zahlwort)
אָחוֹת Schwester
אַחֵר andere
אַחַר hinter, nach
אֲחֹרנִּית Rückwärts
אֵי־מִזֶּה - אָנָה Woher? - Wohin?
אֹיֵב Feind
אַיִן Nicht vorhanden sein Gegenteil von יֵשׁ
אֶישׁ Mann
אכל essen
אָכֵן gewiss
אֶל Präposition: zu
אֵלֶּה diese (Demonstrativpronomen, Plural, Zeigt auf eine Größe, Nahdeixis)
אֱלֹהִים Gott
אֱלִיל Götze, nichtiger Gott
אֶלֶף Tausend
אִם Konjunktion: wenn, ob
אֵם Mutter
אָמָה Sklavin
אָמֵן Amen, gewiss
אמר sagt, sagen; befehlen
אֱמֶת Treue
אָנָּה ach!
אֲנַחְנוּ/נַחְנוּ Personalpronomen: wir (1. Plural)
אָנֹכִי/אֲנִי Personalpronomen: ich (1. Singular)
אף Nase, Zorn
אֵצֶל Präposition (geographisch): neben, bei; als st. cons.: Seite
אֲרְבָּעָה Vier
ארךְ q: lang werden/sein; hi: lang machen, verlängern
אֶרֶץ/הָאָרֶץ Land, Erde, die Erde
ארר verfluchen, verwünschen
אִשָׁה Frau (Singular abs.)
אַשְׁמוּרָה Nachtwache
אֵת Akkusativzeichen (nota accusativi/objectivi)Präposition: bei, mit
אַתְ Personalpronomen: du (2. Feminin Singular)
אַתָה Personalpronomen: du (2. Maskulin Singular)
אָתוֹן Eselin
אִתי mit mir
אַתֶם Personalpronomen: ihr (2. Maskulin Plural)
אַתֶנ Personalpronomen: ihr (2. Feminin Plural)
zum Seitenanfang
- ב
בְּ Präposition: mit, in, bei, durch
בֶּגֶד Kleid
בְּהֵמָה Vieh
בוֹא kommen, hineinkommen
בּוֹר Zisterne
בַּיִת Haus
בכה weinen
בֵּן Sohn
בנה erstatten, bauen, (übertragen: Kinder erhalten)
בַּעֲבוּר Präposition: um...willen, wegen
בְּעַד Präposition durchs, hindurch
בָּפָר Großvieh
בֹּקֶר die Frühe, der Morgen
בקשׁ suchen, sucht
ברח fliehen, entfliehen
ברך segnen
בַּת Tochter
בְּתוּלָה Jungfrau
zum Seitenanfang
- ג
גְּבוּל Gebiet, Grenze
גְּבִירָה Herrin, Gebieterin
גָבַר stark
גָּדוֹל groß
גּוֹי Volk
גוּר Als Fremder wohnhaft sein
גָּם übrigens, auch, noch
גָמָל Kamel
גנב stehlen
גנן decken, beschützen
גֵּר Fremder, der sich im Inland niedergelassen hat
zum Seitenanfang
- ד
דּבֵלָה Feigenkuchen
דבר reden
דָּג Fisch
דָּם Blut
דִּמְעָה Träne
דֶרֶךְ Weg
דָרשׁ fragt sich, trachtet
zum Seitenanfang
- ה
הַאוֹר das Licht
הדר auszeichnen, sich brüsten
הוּא Personalpronomen: er (3. Maskulin Singular)
הוֹד Pracht, (Ruhm)
הַחַלּוֹן Fenster
הִיא Personalpronomen: sie (3. Feminin Singular)
היה werden, sein (Verba (ל''וי) ל''ה)
הֲלוֹם hier (her)
הלךְ geht, wandelt
הלל loben
הֵם/הֵמָה Personalpronomen: sie (3. Maskulin Plural)
המוֹן Lärm, Getümmel, Masse
הִנֵּה Adverb Hinweiswort siehe, da
הֵנָה/הֵן Personalpronomen: sie (3. Feminin Plural
הַר Berg
הרג erschlagen, töten
zum Seitenanfang
- ו
וְ Konjunktion: aber, und
zum Seitenanfang
- ז
זֹאת diese
זבח opfern
זֶה/הַזֶה dieser (Demonstrativpronomen, Singular Maskulin, Zeigt auf eine Größe, Nahdeixis)
זָהָב Gold
זַיִת Ölbaum
זכר denken, erinnern, gedenken
זמר spielen, singen, preisen
זעק schreien (um Hilfe)
זָקֵן alt sein
זרע sähen
זֶרַע Same; Nachkomme
zum Seitenanfang
- ח
חבא ni. verbergen
חֶדֶר Zimmer
חוה sich niederwerfen (histaphel)
חטא verfehlen, sich versündigen
חַטָּא Sünde
חַי lebendig, Leben
חיה leben, am Leben bleiben (Verba (ל''וי) ל''ה)
חֵיק Brust, Schoß
חכם weise sein
חלה krank sein/werden
חלוֹם Traum
חמד begehren
חֲמוֹר Esel m.
חמם warm sein, brünstig sein
חָמָס Unrecht, Gewaltat
חָמֵשׁ fünf (fem. abs.)
חֲמִשָׁה Fünf (mask. abs.)
חנה lagern
חֲנִית Speer
חִנָּם für nichts, grundlos
חנן gnädig
חֶסֶד fromm, schmachten, geschmäht
חָפֵץ gern haben, lieb haben
חצב aushauen
חָצֵר Vorhof
חֶרֶב Schwert
חרד zittern, erschrecken, aufschrecken
חרה zornig sein
חרף schmähen, חֶרְפָּה Schmach
חרשׁ hit: schweigen, sich still verhalten
zum Seitenanfang
- ט
טוֹבהוּא er ist gut
טמן verstecken, sich verbergen
טרף zerreißen, genießen
zum Seitenanfang
- י
יָד Hand
ידה hit. preisen
ידע erkennen, wissen, kennen
יוֹם Tag
יַחַד zusammen
יטב gut sein, gut machen, gut handeln, gut ergehen
יֶלֶד Kind
יָם Meer
יָמָּה westlich
יָמִין rechts, rechte Seite
יסף hinzufügen, fortfahren
יעץ planen, raten, beraten
יָפֶה schön
יצא hinausgehen, hinauskommen
יֵצק gießen
יקץ erwachen, aufwachen
ירֵא fürchten
ירד hinabgehen, herabkommen
ירה hit. lehren
יֵשׁ Vorhandensein Gegenteil von אַיִן
יָשַׁב setzen, wohnen, bleiben
ישׁע retten, helfen
ישׁר gerade
יִשְׂרָאֵל Israel
zum Seitenanfang
- כ
כְּ Präposition: wie, entsprechend, gemäß
כבֵד schwer
כּבוֹד Gewicht, Ehre, Schwere
כְּבִיר Fell
כֹּה so, hier
כּהֵן Priester
כִּי Interjektion: gewiss, ja Subjunktion: wenn, dass
כּי אִם sonder, außer
כָּכָה‚ כָֹּה so
כֹּל alle, Gesamtheit
כְּלִי Gefäß
כֵּן so
כִּסֵּא Thron, Sessel
כסה bedecken
כַּף Hand(fläche), hohle Hand
כֶּרֶם Weinberg
כרת schneiden, (Bund schließen), בְּרִית Vereinbarung, Verpflichtung
כתב schreiben
zum Seitenanfang
- ל
לְ Präposition: zu, von, für, in Richtung
לֵאמרֹ<->אמר Doppelpunktfunktion
לֵב Herz, Inneres, Gemüt, Wille, Verstand, Gewissen
לבב ni: verständig werden; pi: Herzklopfen bereiten; II zubereiten
לְבַד allein
לָבֵשׁ anziehen, bekleidet mit
לחם kämpfen, Krieg führen
לֶחֶם Brot
לַיְלָה Nacht
לין übernachten
לָמָה warum
לְמַעַן Präposition: um...willen, damit
לִפְנֵי vor dem Angesicht
לקח nimmt, nehmen
zum Seitenanfang
- מ
מְאֹד Übermass, sehr, Kraft, Vermögen, überaus
מִדְבָּר Wüste
מַדּוּעָ warum
מָה/מֶה was? Fragepronomen (Interrogativp.) Sächlich
מִהְדָּשׁ Heiligtum
מוֹלֶדֶת Verwandtschaft
מוּת sterben
מָוֶת Tod
מַחֲנֶה Heer, Heerlager
מָחָר morgen, nächster Tag
מָחֳרָת der folgende Tag
מִטָה Bett, Lager
מִי wer? Fragepronomen (Interrogativp.) Personen m/f
מַיִם Meer, Wasser
מכר verkauft
מָלֵא voll sein
מַלְאָךְ Bote
מְלָאכָה Arbeit
מלט entrinnen, sich retten
מֶלֶךְ König
מִן Präposition nach, von, weg Nominalisierungselement Komparativ
מַעַל oben
מַעֲלֶה Treppe, Stufen, Sonnenuhrwerk (2Kö 20; Jes 38)
מֲעַשׂים Taten
מצא finden
מַצֵּבָה Massebene
מִצְוָה Gebot
מָקוֹם Ort
מָרְאֶה Aussehen
מְרַאֲשׁוֹה Kopfende
מְרִיא Mastvieh
מֶרְכָּבָה Kriegswagen
משׁך ziehen
מִשְׁפִָּחָה Sippe, Geschlecht
zum Seitenanfang
- נ
נָא Interjektion verstärkend, auffordernd
נאף ehe brechen
נָבִיא Prophet
נֶגֶב Süden
נגד mitteilen, berichten
נָגִיד Fürst, König
נגע q: berühren, anrühren, antasten, schlagen; ni: geschlagen werden; pi: schlagen, treffen; pu: geschlagen werden; hi: berühren, erreichen
נדר geloben, ein Gelübte tun
נוּחַ ruhen; hi.I sich Ruhe verschaffen; hi. II setzen, legen, lassen
נוּס fliehen
נוֹרָא Adj. furchtbar (im Heb. als Partizip)
נַחַל Bach
נטה abbiegen, ausstrecken, -spannen, neigen, ausbreiten
נטע pflanzen
נכה schlagen
נסע herausreissen (Zeltpflock zum Weiterziehen, Aufbrechen)
נָעָר Bursche
נָעָרהָ Mädchen
נפל fallen, sich fallen lassen
נֶפֶשׁ Seele, Leben
נצב hinstellen, einsetzen
נצל retten, entreißen
נקה schuldlos, unschuldig sein
נָקִי unschuldig
נקר ausstechen
נשׂא tragen, aufheben
נֹשֶׁה Gläubiger eines Schuldners
נתח in Stücke zerlegen, aufteilen
נתן geben (Verba פ''נ)
zum Seitenanfang
- ס
סבב sich wenden/drehen, umgeben
סוֹד Kreis
סוּס Pferd
סֹכֶנֶת Dienerin, Pflegerin (pt. f)
ספד beklagen, Totenklage halten
ספר zählen (piel: erzählen)
סֵפֶר Buch, Brief
סתר hit. verbergen
zum Seitenanfang
- ע
עבד dienen, arbeiten
עֶבֶד Knecht, Sklave
עבר durchziehen, vorübergehen und überschreiten
עד ewig, für immer Präposition: bis Zeuge, Beute
עֵד Zeuge, Zeugnis
עֵדָה Gemeinde
עוֹז Adverb: wieder, noch; als Substantiv: Dauer (Verba ע''י)
עוֹלָם Ewigkeit
עָוֹן Sünde, Vergehen
עֵז Ziege
עֹז Kraft
עזב verlassen
עזר helfen, unterstützen
עַיִן Auge
עִיר Stadt (עָרִים=Städte
עַל כֵּן darum
עַל/עַלי Präposition: über, auf, gegen, wegen, bis zu
עלה hinaufsteigen, hinaufgehen
עֲלילָה Tat
עַם/עַמִּים Volk
עמד stellt, aufstellen, hinstellen
ענה 1: anheben, antworten, erhöhen 2: bedrücken, demütigen, vergewaltigen
עָפָר Staub
עצב weh tun
עֵצָה Rat
עצר q: verschliessen, versagen; ni: verschlossen sein, festgehalten werden
עָשָׂה machen, tun (Verba (ל''וי) ל''ה)
עשׂר verzehnten
עֲשָׂרָה zehn
עת Zeit, Zeitläufe, Dauer
עַתָה/עֵת jetzt, nun; nun!, nun?
zum Seitenanfang
- פ
פגע anstossen, auf etwas treffen
פדה loskaufen, erlösen, befreien, erretten
פּוּץ sich zerstreuen, ausbreiten
פַּחַד zittern, sich fürchten, erschrecken
פַּךְ Krug
פלא wunderbar sein
פלל beten
פְּלִשְׁתִּים Philister
פנה wenden; Vorderseite
פֶּסֶל Gottesbild
פעל machen, tun
פקד sich kümmern, mustern, untersuchen
פֶּרֶא Wildesel
פרץ einbrechen, einreissen
פָּרָשׁ Reiter
פֶּתֶח Tor, Eingang, Öffnung
zum Seitenanfang
- צ
צֹאן Kleinvieh
צָבֶא Heer
צַדִּיק gerecht
צְדָקָה Gerechtigkeit
צִוָּה gebieten, anordnen (Verba (ל''וי) ל''ה)
צֵל Schatten
צלח erfolg haben
צמד sich einlassen mit, zusammen spannen
צעק schreien, zusammenrufen
צָפוֹן Norden
צָרָה Not
zum Seitenanfang
- ק
קבץ sammeln
קדד sich neigen
קֶדֶם Osten
קדֶשׁ heilig, Heiligkeit
קוֹל Stimme, Laut, Getöse
קוּם aufstehen, zustande kommen, bestand haben
קָטן jung, gering
קִיר Wand
קלל verachtet sein, gering; schnell
קנא eifersüchtig sein, neidisch sein, beneiden
קֵץ/ קָצֶה Ende, Rand, Grenze
קרא rufen
קרב nahen
קֶרֶב Mitte, Inneres, Eingehweide
קרה treffen, begegnen
קשׁר binden, sich verschwören
zum Seitenanfang
- ר
ראה sehen
רֹאשׁ Anfang, Haupt, Kopf, Abteilung
רַב viel
רֹב Menge
רבב Zahreich
רבה zahlreich sein/werden
רֶגל Fuß, Beine
רדם ni: entschlafen, tief schlafen, betäubt sein
רדף hinterherjagen, verfolgen
רוּחַ Hauch, Seele, Geist
רוּץ laufen
רחם sich erbarmen
רִיאשׁוֹן Erster
רֶכֶב Wagen (Streitwagen)
רְכוּשׁ Habe
רמה betrügen
רֵעַ\רֵעֶה Mitbürger, Nächster
רָעָב Hunger, Hungersnot
רעע böse sein, schlecht sein
רפא heilen
רָפָה q: abschlaffen; hi: ablassen, in Ruhe lassen
רצח töten
רֵק leer
רֹקַע befestigen (gehämmertes, übergezogen, gestampftes)
zum Seitenanfang
- שׁ
שׁאל q: erbitten, wünschen; hi: eine Bitte gewähren
שׁאר übrig bleiben
שַׁבְּח preisen, loben, beschwichtigen
שׁבע ni. schwören
שִׁבְעָה sieben
שׁבר zerbrechen
שַׁבָּת Sabbath, Ruhetag
שָׁדֶה\שָׂדַי Feld, Acker
שָׁוְא Nichtiges, Trug
שׁוּב umkehren, zurückkehren, wieder tun (Verba ע''ו)
שׁוֹר Stier, Rind
שְׁחִין Geschwulst, Geschwür
שׁירוּ singen
שׁכב sich legen
שׁכח vergessen
שׁכם aufstehen, früh tätig werden
שׁכן sich niederlassen
שָׁכֵן Nachbar
שָׁלוֹם Friede, Heil
שָׁלוֹשׁ drei (Kardinalzahl); zu den Drei gehörig
שׁלח senden, gehen lassen
שְׁלִישִׁי der dritte (Ordinalzahl /i/ am Ende)
שָׁלֵם ganz, vollständig, ungetielt sein, ersetzen, vergelten
שְׁלֹשָׁה Drei
שֵׁם Name
שָׁם dort
שׁמד hi. zerstören
שׁמד zerstören, vernichten
שָׁמַיִם Himmel
שֶׁמֶן Öl
שׁמע hören
שׁמר bewachen, behüten, befahren
שֶׁמֶשׁ Sonne
שׁמת ruhen
שֵׁנָה Schlaf
שָׁנָה Jahr
שׁנן einschärfen
שׁער Tor (das)
שִׁפְחָה Magd, Sklavin
שׁפט richten
שֶׁקֶר Trug
שׁרת pi. dienen, bedienen
שִׁשָׁה Sechs
שׁתה trinken
zum Seitenanfang
- שׂ
שׂבע satt sein
שׂיִחַ nachdenken, bedenken (Verba ע''י)
שִׂים stellen, legen, setzen
שׂמח freuen
שׂנֵא hassen
שֵׂר Oberst, Fürst
zum Seitenanfang
- ת
תְּאֵנָה Feige(nbaum)
תֹּאַר Gesteallt
תְּבוּנָה Einsicht
תֹּבֶר Palme
תְהִלָּה Lob (Gebet)
תָּוֶךְ Mitte, mitten durch, inmitten
תַחַת unter, anstatt
תִּיכוֹן mittlerer
תִּפְאֶרֶת Ruhm, Ehre
תְּפִלָּה Gebet
zum Seitenanfang